Camina junto a pingüinos en Isla Magdalena y observa la diversa fauna de Isla Marta
Walk alongside Magellanic penguins on Isla Magdalena and observe the diverse fauna of Isla Marta
Navegamos diariamente por el Estrecho de Magallanes hacia las Islas Magdalena y Marta. La Isla Magdalena recibe a más de 60.000 pingüinos cada año e Isla Marta alberga a más de 1.500 lobos marinos. Comenzamos con esta inigualable aventura, después del check in en nuestra oficina, nos dirigimos hacia Bahía Laredo en transfer para embarcarnos en lanchas rápidas; por 45 minutos hacia Isla Magdalena, donde desembarcaremos 1 hora junto a nuestro guía para conocer el hábitat natural de los Pingüinos Magallánicos, en una de las colonias más grande de Sudamérica. Continuamos nuestra travesía hasta Isla Marta para avistar Lobos Marinos (si las condiciones climáticas lo permiten), cormoranes imperiales y cientos de gaviotas australes. Luego retorno al muelle y a Punta Arenas. También tendremos la oportunidad si la suerte nos acompaña de poder avistar Delfines Australes, Toninas Overas y Ballenas Sei.
We sail through the Strait of Magellan to the Magdalena and Marta Islands. Magdalena Island receives more than 120,000 penguins each year and Isla Marta is home to more than 1,500 sea lions. We start with this adventure, after checking in at our office, we go to Laredo Bay in transfer to boarding in speedboats for 45 minutes to Magdalena Island, where we landed for 1 hour with our guide to know the natural habitat of the Magellanic Penguins, in one of the largest colonies in South America. We continue our journey to Marta Island (if the weather conditions are good) to see sea lions, imperial cormorants, Antarctic Terns and hundreds of Dolphin Gull, if we are lucky we can also see Southern Dolphins, Piebald Dolphin and Sei Whales. Then return to the pier and to Punta Arenas.
1.- Reembolso por suspensión
En caso de suspensión por condiciones climáticas, se reembolsará el 100% de lo pagado.
2.- De daños o pérdidas de equipos
La empresa Solo Expediciones no se responsabiliza por daños o pérdidas de equipos, dineros, etc., durante el desarrollo de la excursión.
3.- De los menores
Los menores que realicen la excursión serán de exclusiva responsabilidad de los padres, o de las personas mayores con las que viajen.
4.- Recomendaciones
Dada la naturaleza de la Patagonia, se recomienda el uso de los siguientes elementos: Ropa abrigada e impermeable, gorro con orejeras, mochila personal con bolsa de nylon para portar cámaras fotográficas y otros, guantes, uso de protector solar, zapatos.
5.- Causales de suspensión de las excursiones
a) La autoridad Marítima podrá en cualquier momento suspender el zarpe si las condiciones de navegación no son las adecuadas para la seguridad de la vida en el mar.
b) El Capitán de la nave podrá suspender la navegación en cualquier momento si considera que las condiciones de navegación no son apropiadas.
c) El Capitán podrá impedir la navegación de cualquier pasajero si considera que éste puede poner en riesgo la embarcación o sus integrantes, como también si determina que la persona por razones de capacidad o enfermedad no está apta para la excursión.
“Nuestra principal preocupación es la seguridad de nuestros pasajeros”.
“No podemos olvidar que los animales se encuentran libres y en su medio natural”.
Company policies
1.- Refund for suspension
In case of suspension due to weather conditions, 100% of the amount paid will be refunded.
2.- Damage or loss of equipment
The company Solo Expediciones is not responsible for damage or loss of equipment, money, etc., during the development of the excursion.
3.- Of the minors
Minors who take the excursion will be the exclusive responsibility of the parents, or the elderly people with whom they travel.
4.- Recommendations
Given the nature of Patagonia, the use of the following items is recommended: Warm and waterproof clothing, hat with earflaps, personal backpack with a nylon bag to carry cameras and others, gloves, use of sunscreen, shoes.
5.- Reasons for suspension of excursions
a) The Maritime authority may at any time suspend the sailing if the navigation conditions are not adequate for the safety of life at sea.
b) The Captain of the ship may suspend navigation at any time if he considers that the navigation conditions are not appropriate.
c) The Captain may prevent the navigation of any passenger if he considers that he may put the boat or its members at risk, as well as if he determines that the person, for reasons of capacity or illness, is not suitable for the excursion.
“Our main concern is the safety of our passengers.”
“We cannot forget that the animals are free and in their natural environment.”
Camina junto a pingüinos en Isla Magdalena y observa la diversa fauna de Isla Marta.
Mayor a 12 años.
Camina junto a pingüinos en Isla Magdalena y observa la diversa fauna de Isla Marta. (Kids)
Entre 4 y 12 años.
Camina junto a pingüinos en Isla Magdalena y observa la diversa fauna de Isla Marta. (Infants)
Hasta 4 años.
Dirección del Check in, José Nogueira 1255