Tu itinerario de un día
La Sierra Mixe es uno de los territorios indígenas más aislados y mejor preservados de México — y también uno de los menos visitados. Este recorrido comienza en la cocina de Regina, cocinera tradicional de Ayutla, donde participamos en el ritual del Machucado: una ofrenda a la tierra y un desayuno preparado sobre leña con maíz molido en metate. Después nos dirigimos a Tlahuitoltepec para visitar a la maestra alfarera Silvia Martínez y a la familia Gutiérrez en su taller textil — dos de los artesanos más reconocidos de la región. Cerramos con una comida mixe antes de regresar a Oaxaca.
Una visita con raíz comunitaria
Este recorrido es posible gracias a nuestras relaciones de confianza construidas durante años entre familias y autoridades locales. La bienvenida que recibes viene de las personas que viven y cuidan este territorio. Al viajar con nosotros, cada peso que aportas llega directamente a quienes te reciben, contribuyendo a la conservación del bosque, la continuidad de las tradiciones y la vitalidad del idioma ayuuk.
Your one-day itinerary
The Sierra Mixe is one of Mexico's most isolated and best-preserved indigenous territories — and one of its least visited. This journey begins in Regina's kitchen in Ayutla, where we take part in the Machucado ritual: an offering to the earth and a breakfast prepared over a wood fire with corn ground on a stone metate. From there we head to Tlahuitoltepec to visit master potter Silvia Martínez and the Gutiérrez family in their textile workshop — two of the most respected artisans in the region. We close with a traditional Mixe meal before returning to Oaxaca.
A visit rooted in community
This journey is made possible by years of trust built between our team and the families and local authorities who steward this territory. The welcome you receive comes from the people who actually live here. When you travel with us, every peso you contribute goes directly to the people who receive you — supporting forest conservation, the continuity of traditional practices, and the vitality of the Ayuuk language.
Punto de encuentro / Depature point:
Jardin Conzatti, Centro, Oaxaca
En la comunidad de Ayutla visitaremos la cocina de Regina Domínguez, una cocinera tradicional que nos preparará un desayuno ritual conocido como machucado.
Para comenzar haremos una ofrenda de mezcal a la madre tierra. Después podremos observar todo el proceso de preparación de este platillo e incluso podremos aprender a usar el “metate” o molino tradicional de maíz.
In the community of Ayutla, we will visit the kitchen of Regina Domínguez, a traditional cook who will prepare a ritual breakfast known as machucado.
To begin, we will make an offering of mezcal to mother earth. Afterward, we will observe the entire preparation process of this dish and even learn how to use the metate, or traditional corn mill.
En Tlahuitoltepec conoceremos la casa y taller de una mujer alfarera con más de cuarenta años de experiencia creando piezas decorativas y utilitarias. Ella nos hará una demostración de su habilidad y además tendremos la oportunidad de crear una pieza nosotros mismos.
In Tlahuitoltepec, we'll visit the home and workshop of a female potter with over forty years of experience creating decorative and utilitarian pieces. She'll demonstrate her skill, and we'll also have the opportunity to create a piece ourselves.
Después visitaremos el taller de la familia Gutiérrez, donde tendremos la oportunidad de conocer a detalle los procesos de teñido, elaboración de telas y rebozos, así como la confección de las prendas tradicionales que han puesto en alto el arte textil de Tlahuitoltepec. Tendremos la oportunidad de adquirir las creaciones de estos artesanos y así contribuir con el bienestar de sus familias.
Afterwards, we will visit the Gutiérrez family workshop, where we will have the opportunity to learn in detail about the dyeing processes, the making of fabrics and shawls, as well as the creation of the traditional garments that have brought renown to the textile art of Tlahuitoltepec. We will have the opportunity to purchase the creations of these artisans and thus contribute to the well-being of their families.
Para la comida probaremos más de la cocina mixe en la casa de una familia local, antes de tomar el camino de regreso a la ciudad de Oaxaca.
For lunch we will sample more Mixe cuisine at the home of a local family, before making our way back to the city of Oaxaca.
Ida y regreso a Oaxaca centro - From and to Oaxaca city center
English & Español
Actividades y talleres - Workshops and activities
Desayuno y Comida - Breakfast and Lunch
Recomendamos traer efectivo. We recommend bringing cash.
Opcional, por favor consúltenos. - Optional, please inquire.
We offer journeys of growth, connection, and exchange in the Sierra Mixe of Oaxaca, Mexico. We work with families and communities to promote ecosystem restoration and cultural empowerment.
